Dienstag, 29. April 2014

55

If you are counting carefully you'll see that here are exactly 55 Iris ( or so )
Wenn man genau zählt, sieht man dass hier genau 55 Schwertlilien sind ( oder so )
And I'm quite sure, I used 55 daisies here :-)
Und ich bin ziemlich sicher, dass ich hier 55 Gänseblümchen gebraucht habe :-)

So, to celebrate I'm giving away....
Also, zur Feier des Tages verschenke ich ....


sorry.... not 55 but 5 FQ's ;-)
tut mir leid... keine 55  aber 5 FQ's ;-)

But I'm convinced there are 55 cuckoo clocks on this FQ .
Aber ich bin überzeugt, dass auf dem einen FQ 55 Kuckucksuhren sind.

Just leave me a comment and I'm picking a winner on May 5th
Einfach kommentieren und ich lose am 5. Mai aus.

Heidi

Montag, 28. April 2014

Quilting a blue quilt

I'm finally quilting my blue / purple quilt and am still surprised how much I love this quilt considered I don't like blue or purple very much. I'm done with the center and the first two borders, now what's left are the triangles and the last border. And I'm clueless about a name for this quilt , maybe just  'Blue quilt' ;-)

Ich quilte endlich meinen blau / lilanen Quilt und wundere mich immer noch, wie sehr er mir gefällt. Wenn man bedenket, dass ich blau oder lila eigentlich nicht so mag. Die Mitte ist fertig und die ersten beiden Ränder, was jetzt noch zu machen ist, sind die Dreiecke und der letzte äußere Rand. Und ich hab noch keine Ahnung wie der Quilt heißen soll, vielleicht einfach 'Blauer Quilt' ;-)


And as it is the end of the month , I can show the new swap blocks :-)
Und da auch Monatsende ist, kann ich die neuen Swap-Blöcke zeigen :-)


The upper row is by Sandra, the lower row is by me. This time we managed to use an identical fabric.
Sandra did notice it, but I had to search a while until I found it :-)

Die obere Reihe ist von Sandra, die untere Reihe von mir. diesmal haben wir es sogar geschafft, einen gleichen Stoff zu verwenden . Sandra hat es gemerkt, aber ich musste erst einmal eine Weile suchen, bis ich ihn gefunden hatte :-)

I'm linking up with  'Monday Maker' 
Ich verlinke mit den 'Montags Machern'

 

Heidi

Donnerstag, 24. April 2014

Farmer's wife / Landmädel / A nearly finished top

I nearly finished my 'Landmädel' top. There are still small borders missing because I run out of the white fabric. Should be here soon and then I can finish the top and put it on my 'to be quilted' pile .
I couldn't take a good photo of the top, once the quilt is finished I have to find a better place than this one
( or find a better lighting  ;-)   )

Ich habe fast mein 'Landmädel' Top fertig gestellt. Es fehlt noch ein kleiner Rand, weil mir der weiße Stoff ausgegangen ist. Aber der sollte bald hier sein und dann kann ich es fertig machen und auf meinen 'zu quilten' Berg legen. Ich habs nicht geschafft, ein gutes Foto des Tops zu machen, wenn der Quilt mal fertig ist, muss ich mir einen besseren Platz suchen oder eine bessere Beleuchtung ;-)

The setting is not my idea, I found some wonderful  Farmer's wife quilts here and here. There are even the measurements for the triangles and the stripes. Although I changed the size of the stripes to 2 1/4" so I didn't have too much waste.
My daughter helped me to place all the blocks and during that process, we sorted out a few blocks, so I had to make some more. Here are the leftover blocks, some to big, one without seam allowance and some, which I just didn't like anymore. I think they will find a place on the back.

Das Layout ist nicht von mir, ich hab zwei tolle  Farmer's wife Quilts hier und hier gefunden, es ist sogar die Größe für die Dreiecke und die Streifen angegeben. Die Streifen habe ich allerdings auf 2 1/4 " verkleinert, da ich sonst zuviel Abschnitt hatte.
Meine Tocher hat mir geholfen, alle Blöcke zu platzieren  und dabei haben wir noch ein paar Blöcke aussortiert. Also musste ich noch ein paar nähen. Hier sind die übrigen, zwei zu groß, einer ohne Nahtzugabe und die anderen mochte ich nicht mehr. Wahrscheinlich werden sie auf der Rückseite einen Platz finden



We have a wonderful spring time here, the garden is in full bloom :-)
Es ist hier ein wundervoller Frühling, der Garten ist in voller Blüte :-)



Heidi

Montag, 14. April 2014

Swapping

The 4th round of the German swapping group 'Swap°pen auf  Deutsch' has come to it's end and I was so lucky again :-)
Sandra was selected as my partner ( it's a secret swap ) and made me a perfect and wonderful sewing machine cover. Look at the fun parcel that arrived at my door .

Die 4. Runde von 'Swap°pen auf Deutsch' ist fertig und ich habe wieder so viel Glück gehabt.
Sandra wurde als meine Partnerin gewählt ( der Swap ist geheim ) und hat mir eine perfekte und wundervolle Nähmaschinehülle gemacht. Das ist das lustige Paket, das bei mir ankam.

 
Inside was this beautifully wrapped package.... I couldn't stand waiting and didn't take a photo ;-)
Innen drin war ein schön verpacktes Teil....   ich konnte es nicht abwarten es auszupacken und hab kein Foto davon ;-)
And here is what I got... it fits perfectly and is now protecting my sewing machine :-))
The details are amazing !

Und das hier habe ich bekommen.... sie passt perfekt und schützt jetzt meine Nähmaschine :-))
Die Details an der Hülle sind absolut klasse !
It's lined with beautiful flowers
Sie ist mit schönen Blumen gefüttert

And Sandra additionally sent me leftover stripes and the matching grey fabric so I can make myself a basket for my sewing table .

Und Sandra hat mir auch noch ihre übrigen Streifen und den passenden grauen Stoff dazu mitgeschickt. Da kann ich mir noch einen Stoffkorb für meinen Nähtisch machen.

I'm so thrilled !
Thank you so much Sandra !!!

Ich bin begeistert !
Vielen lieben Dank Sandra  !!!

And that's what I sent to Kerstin :
Und das habe ich an Kerstin geschickt:






Made after this 3 tutorials /  Nach diesen 3 Anleitungen gemacht
http://www.sewmamasew.com/media/blog/SMSPincushionOrganizer.pdf 
http://grapes-hearts.blogspot.de/2012/09/tutorial-fabric-baskets.html
http://poppyprintcreates.blogspot.de/2009/11/mini-label-needle-book-tutorial.html

She wrote too, she likes it :-)
Sie hat auch geschrieben, dass es ihr gefällt :-)

Heidi


P.S.
  I'm linking up with Monday Maker
Und ich verlinke noch mit den Montags Machern




Montag, 7. April 2014

Laundry bags

My daughter will go again on a camp this week . After returning from camp she'll travel to Israel, so I thought she needs a laundry bag. I've made myself the right version last year and already used it, now I took the rest of the bra fabric and made her one too . Now I only have a few scraps left from this fun fabric.

Meine Tochter geht wieder auf eine Freizeit ( zum Arbeiten ). Wenn sie zurückkommt, reist sie nach Israel, also dachte ich, sie braucht unbedingt einen Wäschesack. Ich habe schon letztes Jahr für mich die rechte Version genäht und den Beutel auch schon benutzt, nun habe ich mit dem Rest des BH-Stoffes ihr auch einen gemacht. Jetzt habe ich nur noch ein paar kleine Stücke dieses lustigen Stoffes übrig.






I started with my April x and + blocks, too, The first 2 sets are finished but before it happened again ;-)
Ich hab auch mit den April x und + Blöcken angefangen. Die ersten beiden Sets sind fertig aber vorher ist es wieder passert ;-)

And as it's Monday I'm linking up with Monday maker
Und weil Montag ist, verlinke mit den Montagsmachern.
:-)
Heidi

P.S and again, I nearly forgot: made after this tutorial
Und wieder hab ich's fast vergessen, nach diesem Tutorial genäht

Mittwoch, 2. April 2014

Winner and another pair of potholders

I took the old fashioned random number generator :-)
Ich hab den altmodischen Zufallsgenerator genommen :-)


 So the winner is Caythlin - > please send me your address !
Die Gewinnerin ist Caythlin -> bitte schick mir doch Deine Adresse !

I'm trying to finish things, clean drawers and cabinets and came upon 2 leftover blocks - now I have 2 finished potholders which will be Easter presents .

Momentan versuche ich gerade, Sachen fertig zu stellen, Schubladen und Schränke ein wenig aufzuräumen , und bin auf 2 übrig geblieben Blöcke gestossen - jetzt habe ich 2 neue  Topflappen, die ich Ostern verschenken werde.



Heidi